"专升本"应该如何翻译成英语比较恰当???谢谢

收起
  • # 1楼
    2019-09-24
    这是中国国情的产物,无法简单地用英语来解释。建议为避免外国人误会,你将其说全,即:
    I got the bachelor based on the former junior college education。
    专科:junior college education,目前美国人懂的。
    用户:匿名
    展开剩余内容
更多回答(

联系专业留学顾问,立即获取院校内部非公开资料及留学方案,避免踩雷导致延误留学。


汤歆

环俄留学首席顾问、高级培训讲师、顾问部总监


圣彼得堡国立大学教育学学士、社会心理学硕士,2011年圣彼得堡国立大学优秀毕业生,2017年入围出国留学中介行业领军人物。

免费制定留学方案

今日剩余名额: 5

环俄留学顾问微信二维码

微信扫一扫添加好友,既可免费获得一次由环俄留学首席顾问1v1制定留学方案的机会。